Rom. „codru” explicat pe teren indo-european-balcanic (Rom. „codru” explained on Indo-European-Balkan Ground)

  • TITLU în română: Rom. „codru” explicat pe teren indo-european-balcanic
  • Subiect: În opiniile a doi mari întemeietori ai lingvisticii ştiinţifice româneşti, B. P. Haşdeu şi A. Philippide, rom. ”codru” apare ca autohton. Paragrafele ce urmează au ca scop demonstrarea că în limba română acestu cuvânt are două semnificaţii, al căror etimologie trebuie studiată în detaliu.
  • Limba de redactare: română
  • Secţiunea: LINGVISTICĂ Şl IZVOARE LITERARE ANTICE
  • Vezi publicația: Thraco-Dacica
  • Editura: Editura Academiei Române
  • Loc publicare: Bucureşti
  • Anul publicaţiei: 1990
  • Referinţă bibliografică pentru nr. revistă: XI; nr. în TOM: 1-2; anul 1990
  • Paginaţia: 208
  • Pagina: 193
  • Navigare în nr. revistă:  |<  <  17 / 29   >  >|