The defence of the Orthodoxy by means of the printing press. Zeal of Saint Constantine Brâncoveanu and state concern during his reign

  • TITLU în română: Apărarea ortodoxiei prin mijloacele tiparului. Zelul Sfântului Constantin Brâncoveanu şi grija statului în timpul domniei sale
  • Subiect: The Romanian Countries were, for a long time, the only ones that used the art of the printing press in South-East Europe, due to the autonomy they had in relation to the Ottoman Empire, where the printing press was first rigorously forbidden, with certain exceptions, and then tolerated in the Christian communities of the Near East. The use of the printing press generalized the use of the printed books in the Romanian society, bearing the seal of the Reign and of the Church, as the only guarantees able to chase away any doubt regarding their Orthodox content. This is why the books were meant to quench the thirst for culture and especially for spiritual life, but also to defend the ancestral law, identified with the Orthodox faith. Actually, Saint Martyr Constantine Brâncoveanu stood out as a great protector of the Romanian culture and of the Orthodoxy from everywhere, by writing and printing, five printing centres functioning in his time (Bucharest, where two printing presses operated, the princely printing press and the metropolitan printing press, while two more were delineated during the life of the reigning Prince, namely, the printing press of Saint Martyr Anthimus the Iberian from the Monastery of All the Saints and the printing press from the Monastery of Saint Sabbas (Sfântul Sava); Buzău, where a princely printing press functioned; Snagov, where a princely printing press is first met, then the private printing press of Saint Anthimus the Iberian; Râmnic, where an episcopal printing press functioned; Târgovişte, where a private printing press of Saint Anthimus the lberian operated). In these centres were printed, on the decision or by the will or on the order and at the expense of the Ruler, to be given as a gift to those thirsting for Jesus Christ' s teaching, scores of books in the languages in which the Orthodox faith was being expressed and lived (Slavonic, Greek, Arabic and Romanian). The entire printing activity undertaken in Wallachia under the reign of Saint Constantine Brâncoveanu has often been praised by the Greek and Romanian scholars, be they typographer masters or reviewers, lay people or clerics, who called him a second Zorobabel and another Ptolemy of the latter times.
  • Limba de redactare: engleză
  • Vezi publicația: Etudes Byzantines et Post-Byzantines
  • Editura: Editura Academiei Române
  • Loc publicare: Bucureşti
  • Anul publicaţiei: 2016
  • Referinţă bibliografică pentru nr. revistă: VII; anul 2016
  • Paginaţia: 265-305
  • Navigare în nr. revistă:  |<  <  11 / 14   >  >|