Criterii căutate
- Descriptor: culturem
Sumarul căutării
- 1 publicație
- 2 volume
- Nici un articol
Tip | Anul | Publicație și Volum/Nr. | Descriptori | Realizatori | Titlul articolui | Secțiunea | Pagina | Limba | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
carte | 2004 | Teoria cutumelor, teoria traducerii
Număr de volume:1 |
cultură; traducere; cutumă; teoria traducerii; traductologie; transfer cultural; culturem; echivalenţă culturală; teoria cutumelor; traducere culturală; adaptare culturală | LUNGU-BADEA, Georgiana (autor) | |||||
volum de carte | 2010 | (En)Jeux esthétiques de la traduction. Éthique(s) et pratiques traductionnelles, , anul 2010 | cultură; poezie; terminologie; proză; traducere; Poetica; traducere literară; Traducător; studiu comparat; Victor Hugo; lingvistică aplicată; didactica de predare a unei limbi secundare; teoria traducerii; practica traducerii; didactica traducerii; Tartuffe; estetica traducerii; studii de traductologie; studii de traducere; traductologie românescă; critica traducerii; culturem; etica traducerii; teoria sensului; diferenţe culturale; cultură străină; Madame de Stael; Amin Maalouf | LUNGU-BADEA, Georgiana (autor) | |||||
volum de carte | 2004 | Teoria cutumelor, teoria traducerii, , anul 2004 | cultură; traducere; cutumă; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; transfer cultural; culturem; echivalenţă culturală; teoria cutumelor; traducere culturală; adaptare culturală; traducere comparată | LUNGU-BADEA, Georgiana (autor) |