De Imitatio Christi – o carte, reper al bibliofiliei

  • Subiect: Le livre „De Imitatio Christi”, écrit par Thomas à Kempis, a été imprimé à Augsburg, dans l’année 1471. Considéré le plus connu livre du temps a été imprimé dans plus de 3000 éditions européens. Dans l’espace roumain „De imitatio Christi”, est connu par la traduction d’un „humaniste” roumain, Udrişte Năsturel, qui a traduit le livre dans la langue slavonne et le livre a été imprimé à Mănăstirea Dealu, dans l’année 1644. Dans le XVIIIème siècle s’est manifesté plus fort l’intérêt des ecclésiastiques de Transylvanie, pour les traductions de la langue latine en roumaine, pour argumenter scientifiquement notre descendance latine. Ainsi, Samuil Micu Clain, l’ecclésiastique représentant du mouvement idéologique „L’Ecole de Transylvanie” (Şcoala Ardeleană), en plus de ses livres religieux, historiques, linguistiques a traduit aussi le livre „De Imitatio Christi”, dans l’année 1780, mais qui a été imprimé à Blaj, plus tard, dans l’année 1812. A son édition a contribué encore 5 canoniques, professeurs remarquables de l’école théologique de Blaj, un grand vieux centre culturel de Transylvanie. La traduction du livre „De Imitatio Christi”, réalisé pour la première fois dans la langue roumaine, a existé parmi les livres des églises grecques-catholiques de la zone de Hunedoara, mais maintenant, nous avons identifié seulement, un seul exemplaire qui a été acheté dans l’année 2005, pour la bibliothèque du Musée de Deva. On ne connait pas, exactement, les circonstances dans lesquels ces livres ont disparus. Alors, l’exemplaire du livre „De Imitatio Christi”, traduit par Samuil Micu Clain, imprimé dans 1812, c’est le seul gardé dans notre département, c’est un livre rare, a eu une note de main du propriétaire. Nous avons signalé, aussi, dans l’article, des autres éditions imprimés à la longue des siècles, dans divers imprimeries européens et aussi roumains, parmi la plus récente appartient au professeur Andrei Brezianu et a été imprimé à Bucarest, dans l’année 2005. Le livre „De Imitatio Christi” reste un livre moralisateur, de sagesse et didactique, qui par son enseignement morale-chrétien c’est toujours actuel.
  • Limba de redactare: română, franceză
  • Secţiunea: Studii, articole, comunicări
  • Vezi publicația: Sargetia. Acta Musei Devensis
  • Editura: Altip
  • Loc publicare: Deva
  • Anul publicaţiei: 2011
  • Referinţă bibliografică pentru nr. revistă: II; anul 2011; subtitlu: Acta Musei Devensis; seria nouă
  • Paginaţia: 275-285
  • Navigare în nr. revistă:  |<  <  17 / 43   >  >|