Criterii căutate


Sumarul căutării

  • 11 publicații
  • 34 de volume
  • 2 articole
Tip Anul Publicație și Volum/Nr. Descriptori Realizatori Titlul articolui Secțiunea Pagina Limba
carte 2010 (En)Jeux esthétiques de la traduction. Éthique(s) et pratiques traductionnelles
Număr de volume:1
estetică; studii de lingvistică; lingvistică aplicată; didactica de predare a unei limbi secundare; teoria traducerii; traductologie; didactica traducerii; estetica traducerii; studii de traductologie; studii de traducere LUNGU-BADEA, Georgiana (autor)
carte Bibliografia relaţiilor literaturii române cu literaturile străine în periodice
Număr de volume:15
Bibliografie; literatură universală; Literatura română; Istorie literară; Literatură română; periodice; Literatura universală; literatură comparată; estetică literară; traductologie; Institutul de Istorie şi Teorie Literară; receptare literară; critic literară BREZULEANU, Ana-Maria (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), BEIU-PALADI, Luminița (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), CIOCÂRLIE, Ileana (editor), CIOCÂRLIE, Ileana (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), ȘCHIOPU, Michaela (editor), BREZULEANU, Ana-Maria (editor), DEUTSCH, Cristina (editor), DEUTSCH, Cristina (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), PLEȘU, Catrinel (editor), ȘCHIOPU, Michaela (editor), ȘCHIOPU, Michaela (editor), ȘCHIOPU, Michaela (editor), ȘTEFĂNESCU, Cornelia (editor), MILCA, Andrei (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), ȘCHIOPU, Michaela (editor), ȘCHIOPU, Michaela (editor), ȘTEFĂNESCU, Cornelia (editor), ȘTEFĂNESCU, Cornelia (editor), ȘTEFĂNESCU, Cornelia (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), ȘTEFĂNESCU, Cornelia (editor), VERZEA, Ileana (editor), ȘCHIOPU, Michaela (editor), ȘTEFĂNESCU, Cornelia (editor), BRĂGARU, Carmen (coordonator, editor), BRĂGARU, Carmen (coordonator, editor), DUMITRESCU-BUȘULENGA, Zoe (coordonator, cuvânt înainte), GRIGORESCU, Dan (prefață), GRIGORESCU, Dan (prefață), LUPU, Ioan (coordonator volum, editor), LUPU, Ioan (coordonator volum, editor), BREZULEANU, Ana-Maria (coordonator, editor), CÎRLĂNESCU, Cecilia (redactor), ȘTEFĂNESCU, Cornelia (coordonator volum, editor), ȘTEFĂNESCU, Cornelia (coordonator volum, editor), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), GRIGORESCU, Dan (prefață), GRIGORESCU, Dan (prefață), GRIGORESCU, Dan (prefață), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BRĂGARU, Carmen (colaborator), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BRĂGARU, Carmen (colaborator), BRĂGARU, Carmen (colaborator), BRĂGARU, Carmen (colaborator), BRĂGARU, Carmen (colaborator), BRĂGARU, Carmen (colaborator), GRIGORESCU, Dan (prefață), MIHĂILĂ, Ileana (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BRĂGARU, Carmen (colaborator), BRĂGARU, Carmen (colaborator), CIOCÂRLIE, Ileana (colaborator), CIOCÂRLIE, Ileana (colaborator), CIOCÂRLIE, Ileana (colaborator), CIOCÂRLIE, Ileana (colaborator), CIOCÂRLIE, Ileana (colaborator), HOTINEANU, Eleonora (colaborator), PASCU, Mariana (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator), DEUTSCH, Cristina (colaborator), MIHĂILĂ, Ileana (colaborator), MOANGĂ, Emil (colaborator), PASCU, Mariana (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), HOTINEANU, Eleonora (colaborator), MILCA, Andrei (colaborator), PASCU, Mariana (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator), MIHĂILĂ, Ileana (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator)
carte 1972 Cours de la théorie et de la pratique de la traduction
Număr de volume:1
limba franceză; curs universitar; suport de curs; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii Conf. univ. dr., ELIADE, Irina (autor)
carte 2013 De la méthode en traduction et en traductologie
Număr de volume:1
Colecția: Studii de limă și stil
traducere; volum de studii; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; didactica traducerii; studii de traductologie; studii de traducere LUNGU-BADEA, Georgiana (editor)
carte 2015 Enseigner et apprendre à traduire de façon raisonnée
Număr de volume:1
Colecția: Colecția Aula Magna
traducere; volum de studii; studii de lingvistică; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; didactica traducerii LUNGU-BADEA, Georgiana (editor), PELEA, Alina (editor)
carte 2015 Idei şi metaidei traductive româneşti (secolele al XVI-lea – al XXI-lea)
Număr de volume:1
Colecția: Colecția Aula Magna
studiu de lingvistică; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; didactica traducerii; discurs traductiv; traductologie românescă; studiu de traductologie LUNGU-BADEA, Georgiana (autor)
carte 2005 Limba turcă contemporană (Turkşenin grameri)
Număr de volume:1
curs universitar; turcologie; studii orientale; suport de curs; lingvistică generală; traductologie; lingvistică comparată; manual universitar; studii interculturale; filologie turcă; didactică lingvistică; pedagogie lingvistică; studii de comunicare; gramatică descriptivă; limba turcă contemporană; limbă turcă contemporană BAUBEC, Agiemin (autor)
carte 2012 Mic dicţionar de termeni utilizaţi în teoria, practica şi didactica traducerii
Număr de volume:1
traducere; dicţionar; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; didactica traducerii LUNGU-BADEA, Georgiana (autor), CIOBANU, Georgeta (prefață), HETRIUC, Cristina (postfață)
carte 2004 Teoria culturemelor, teoria traducerii
Număr de volume:1
cultură; traducere; cutumă; teoria traducerii; traductologie; transfer cultural; culturem; echivalenţă culturală; teoria cutumelor; traducere culturală; adaptare culturală LUNGU-BADEA, Georgiana (autor)
carte 2003 Traducerea diacronică între artă şi ştiinţă
Număr de volume:1
Semiotica; lingvistică; traductologie; ştiinţa comunicării MORARU, Mihaela (autor)
periodic Translationes
Numere de revistă:10
filologie; Literatură; lingvistică; limba franceză; traducere; limba spaniolă; limbi romanice; traductologie
volum de carte 1980 Bibliografia relațiilor literaturii române cu literaturile străine în periodice, , anul 1980, 1859-1918, Seria I Bibliografie; literatură universală; perioada antebelică; Secolul al XIX lea; Literatură română; începutul secolul al XX-lea; periodice româneşti; reviste româneşti; literatură germană; literatură americană; literatură engleză; traductologie; literatură canadiană; 1859-1918; periodice româneşti vechi; bibliografie analitică; literatură străină tradusă; periodic literar; reviste vechi româneşti; literatură australiană; literatură olandeză; literatură flamandă; literatură scandinavă; literatură norvegiană; literatură suedeză; literatură daneză DUMITRESCU-BUȘULENGA, Zoe (coordonator, cuvânt înainte), CÎRLĂNESCU, Cecilia (redactor)
volum de carte 1997 Bibliografia relațiilor literaturii române cu literaturile străine în periodice, , anul 1997, 1919-1944, Seria a II-a baroc; renaştere; romantism; umanism; Perioada Interbelică; Modernism; Bibliografie; literatură universală; clasicism; realism; istoria literaturii; literatură comparată; naturalism; teorie literară; periodice româneşti; reviste româneşti; estetică literară; traductologie; istoria literaturii universale; literatură interbelică; estetica folclorului; periodice româneşti vechi; bibliografie analitică; literatură străină tradusă; reviste vechi româneşti; teoria genurilor literare; genuri literare; curente literare; tehnica traducerilor; traducători români; literatură universală contemporană; folclor universal; folclor comparat BREZULEANU, Ana-Maria (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), ȘCHIOPU, Michaela (editor), ȘTEFĂNESCU, Cornelia (editor), GRIGORESCU, Dan (prefață), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), PASCU, Mariana (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator)
volum de carte 2000 Bibliografia relațiilor literaturii române cu literaturile străine în periodice, , anul 2000, 1919-1944, Seria a II-a AUSTRIA; ELVEŢIA; GERMANIA; poezie; Transilvania; Perioada Interbelică; Teatru; Bibliografie; literatură universală; proză; critică literară; Istorie literară; foclor; teorie literară; folclor german; periodice româneşti; reviste româneşti; literatură germană; estetică literară; reviste literare; traductologie; literatură austriacă; periodice interbelice; literatură interbelică; periodice româneşti vechi; bibliografie analitică; literatură străină tradusă; reviste vechi româneşti; literatură olandeză; literatură scandinavă; literatură norvegiană; literatură suedeză; literatură daneză; curente literare; 1919-1944; periodice literare; poezie germană; teatru german; proză germană; literaturi germanice; literatură elveţiană; poezie olandeză; teatru olandez; proză olandeză; literatuă flamandă; foclor flamand; poezie flamandă; proză flamandă; foclor scandinav; folclor norvegian; poezie norvegiană; teatru norvegian; proză norvegiană; foclor norvegian; poezie suedeză; teatru suedez; proză suedeză; foclor suedez; poezie daneză; proză daneză; folclor danez BREZULEANU, Ana-Maria (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), ȘCHIOPU, Michaela (editor), ȘTEFĂNESCU, Cornelia (editor), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BRĂGARU, Carmen (colaborator), MOANGĂ, Emil (colaborator), PASCU, Mariana (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator)
volum de carte 2004 Bibliografia relațiilor literaturii române cu literaturile străine în periodice, , anul 2004, 1919-1944, Seria a II-a ELVEŢIA; folclor; poezie; Perioada Interbelică; Teatru; literatură universală; traduceri; proză; critică literară; Istorie literară; Literatură română; folclor francez; periodice româneşti; reviste româneşti; poezie franceză; literatură franceză; estetică literară; reviste literare; traductologie; periodice interbelice; literatură interbelică; teatru francez; literatură canadiană; periodice româneşti vechi; literatură străină tradusă; reviste vechi româneşti; 1919-1944; periodice literare; literatură elveţiană; proză franceză; literatură provensală; poezie provensală; proză provensală; folclor provensal; literatură belgiană; poezie belgiană; teatru belgian; proză belgiană; literatură franceză din Elveţia; literatură catalană; folcor catalan; poezie catalană BREZULEANU, Ana-Maria (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), GRIGORESCU, Dan (prefață), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BRĂGARU, Carmen (colaborator), CIOCÂRLIE, Ileana (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator)
volum de carte 2008 Bibliografia relațiilor literaturii române cu literaturile străine în periodice, , anul 2008, 1919-1944, Seria a II-a poezie; Perioada Interbelică; Teatru; Bibliografie; literatură universală; traduceri; proză; critică literară; literatură rusă; Istorie literară; foclor; periodice româneşti; reviste româneşti; literatură persană; folclor slovac; estetică literară; literatură ucraineană; reviste literare; traductologie; literatură sârbă; literatură polonă; poezie rusă; periodice interbelice; literatură interbelică; literatură bulgară; literatură estoniană; literatură sanscrită; periodice româneşti vechi; bibliografie analitică; literatură străină tradusă; reviste vechi româneşti; 1919-1944; teatru rus; proză rusă; foclor rusesc; poezie poloneză; poezie polonă; teatru polonez; proză poloneză; folcor polonez; literatură cehoslovacă; poezie cehă; poezie slovacă; teatru ceh; teatru slovac; proză cehă; proză slovac; foclor ceh; literatură croată; literatură slovenă; literatură muntenegrină; poezie bulgară; teatru bulgar; proză bulgară; folcor bulgar; literatură estonă; literatură lituaniană; literatură letonă; literatură hindi; literatură bengali; literatură afgană; literaturi celtice; literatură armeană; literatură albaneză; literatură caldeeană BREZULEANU, Ana-Maria (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), MIHĂILĂ, Ileana (editor), GRIGORESCU, Dan (prefață), BEIU-PALADI, Luminița (colaborator), BRĂGARU, Carmen (colaborator), CIOCÂRLIE, Ileana (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator), VERZEA, Ileana (colaborator)
volum de carte 2023 Bibliografia relațiilor literaturii române cu literaturile străine în periodice, , anul 2023, 1945-1964, Seria a III-a baroc; iluminism; renaştere; romantism; umanism; Modernism; Bibliografie; literatură universală; Perioada postbelică; critică literară; clasicism; realism; istoria literaturii; dramatic; liric; Epistolar; Istorie literară; Traducător; Literatură română; literatură comparată; naturalism; retorică; tehnică literară; teorie literară; versificaţie; stilistică; periodice româneşti; reviste româneşti; literatură medievală; estetică literară; literatură postbelică; reviste literare; traductologie; istoria literaturii universale; epic; estetica folclorului; bibliografie analitică; literatură străină tradusă; teoria genurilor literare; traducători români; literatură universală contemporană; folclor universal; folclor comparat; periodice literare; 1945-1964; reviste postbelice; periodice postbelice; Satiric; ecouri ale literaturii române în literatura universală CIOCÂRLIE, Ileana (editor), DEUTSCH, Cristina (editor), MILCA, Andrei (editor), NIȘCOV, Viorica (editor), ȘCHIOPU, Michaela (editor), ȘTEFĂNESCU, Cornelia (editor), BRĂGARU, Carmen (coordonator, editor), BREZULEANU, Ana-Maria (coordonator, editor), HOTINEANU, Eleonora (colaborator), MIHĂILĂ, Ileana (colaborator), PLEȘU, Catrinel (colaborator)
volum de carte 2009 D. Tsepeneag et le régime des mots: écrire et traduire en" dehors de soi", , anul 2009 limba franceză; traducere; Literatura română; literatura franceză; traductologie; Dumitru Tsepeneag; onirism; onirism românesc; Le Mot Sablier LUNGU-BADEA, Georgiana (autor)
volum de carte 2013 De la méthode en traduction et en traductologie, , anul 2013 poezie; terminologie; proză; traducere; metodologie; epistemologie; poezie contemporană; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; didactica traducerii; Dumitru Tsepeneag; studii de traductologie; studii de traducere; traducere comparată; tehnici de traducere; Maria Chapdelaine; Lous Hemon; Juan Antonio Gonzalez Iglesias; Felicia Mihali; traducere specializată BADEA, Georgiana I. (editor)
volum de carte 2015 Enseigner et apprendre à traduire de façon raisonnée, , anul 2015, seria Traductologie traducere; studii de lingvistică; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; didactica traducerii LUNGU-BADEA, Georgiana (editor), PELEA, Alina (editor)
volum de carte 2000 Estetica traducerii, , anul 2000 traducere; rusă; limba rusă; estetică; traductologie; estetica traducerii MORARU, Mihaela (autor)
volum de carte 2015 Idei și metaidei traductive românești (secolele al XVI-lea – al XXI-lea), , anul 2015, seria Traductologie Lexicologie; Traducător; studiu de lingvistică; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; didactica traducerii; discurs traductiv; traductologie românescă; studiu de traductologie; idei traductive; metaidei traductive; critica traducerii LUNGU-BADEA, Georgiana (autor)
volum de periodic 2012 Journal of Romanian Literary Studies - JRLS, , 2, anul 2012 Emil Cioran; Lucian Blaga; Mircea Eliade; poezie; literatură universală; critică literară; Literatură română; studii literare; analiză literară; Mircea Vulcănescu; literatură română contemporană; literatura postbelică; poezie românească; traductologie; teorie politică; traducerea Bibliei; Radu Vancu; poezie românească contemporană; Alice Călugăru; Georges Bernanos; mimesis politic; Generaţia 2000; Vasile Leac; discursul autobiografic MORARU, Cornel (editor), BODIU, Andrei (editor), DIACONU, MIRCEA A. (editor), ȘTEFĂNESCU, Dorin (editor), CHIOREAN, Luminița (editor), BUDA, Dumitru-Mircea (editor), BOLDEA, Iulian (manger editorial), CISTELECAN, Alexandru (editor executiv)
volum de periodic 2014 Journal of Romanian Literary Studies - JRLS, , 5, anul 2014 Bucureşti; Emil Cioran; Eugen Lovinescu; George Călinescu; holocaust; Lucian Blaga; Mihai Eminescu; Mircea Eliade; Nicolae Iorga; poezie; Vasile Voiculescu; vechiul testament; Camil Petrescu; Postmodernism; literatură universală; feminism; William Shakespeare; proză; critică literară; Liviu Georgescu; Paul Goma; Grigore Vieru; eutanasie; Istorie literară; Literatură română; studii literare; naţionalism; analiză literară; cunoaştere; ironie; scolastică; utopie; creaţie; Nicolae Steinhardt; Octavian Paler; literatură română contemporană; Denis Diderot; Mihail Moxa; Franz Kafka; Giovanni Papini; Ion Barbu; Gaston Bachelard; Ernest Hemingway; transmodernism; Ileana Mălăncioiu; Mircea Cărtărescu; mesaj vizual; Harap Alb; ziarul Românul; estetică literară; Petrarca; Norman Manea; Dante; Radu Petrescu; Alexandru George; traductologie; societatea contemporană; Erwin Wittstock; istoria traducerii; proză românească; Mircea Nedelciu; spaţiu literar; William Gibson; poezie românească contemporană; spaţiu cinematografic; Mircea Ivănescu; Ion Horea; literatură fantastică; Viorel Marineasa; Dimitrie Liubavici; proză românească contemporană; Patrick Modiano; Ioanichie Olteanu; Aldous Huxley; Florin Iaru; utopia creştină; Lucia Alioth; fenomenologie poetică; probitate; Dora Bruder; topografia Bucureştiului; arhivarea digitală; lumea bizantină; lumea musulmană; spaţiu istoric; textul medical; Traian Borz; publicistica eminesciană; Herbert Beyala; Calixthe Beyala; tehnici narative; imaginar creştin; eliminarea excluziunii sociale; alteritatea personajului; literatura română în programa şcolară; Calendarul Mureşului; Gadjo Dilo; Marian Marin; Jurnalul Annei Frank; Anna Franke; Nicole Krauss; Louis Ferdinand Celine; literatura de acomodare; Neo Caliban; literatura engleză de călătorie; terminologie economică; Kwame Anthony Appiah; literatura britanică din anii 60; Jeanette Winterson; Simone de Beauvoir; Benedicte Heim MORARU, Cornel (editor), BODIU, Andrei (editor), DIACONU, MIRCEA A. (editor), ȘTEFĂNESCU, Dorin (editor), CHIOREAN, Luminița (editor), BUDA, Dumitru-Mircea (editor), BOLDEA, Iulian (manger editorial), CISTELECAN, Alexandru (editor executiv)
volum de periodic 2025 Journal of Romanian Literary Studies - JRLS, , 42, anul 2025 cultură; Friedrich Nietzsche; George Călinescu; Ioan Slavici; Lucian Blaga; Mihai Eminescu; Mircea Eliade; ortodoxism; Oscar Han; Panait Istrati; poezie; Roman; Timotei Cipariu; Politică; Teatru; Istorie modernă; Istorie contemporană; Multiculturalism; literatură universală; feminism; Legislaţie; sănătate mentală; Cinematografie; gramatică; limba română; proză; traducere; literatură clasică; satiră; Doina Ruşti; Matei Vişniec; psihologie; istoria învăţământului; literatură rusă; artă preistorică; iudaism; limba germană; Literatura română; Limba engleză; nuvelă; literatură antică; Literatură pentru copii; eroi de război; studii literare; epistemologie; Drama; metaforă; Roman Jakobson; semiotică; Alexandru Şafran; fenomenologie; Radu Stanca; discurs politic; Dimitrie Paciurea; Nicolae Steinhardt; literatură contemporană; Gheorghe Anghel; landlers; Franz Kafka; neologism; maternitate; psihoterapie; Salman Rushdie; Alexandru Socec; Aurel Pantea; Jean Bart; Europolis; inteligenţa artificială; patriarhat; problema evreiască; literatură orientală; Gustave Flaubert; Mitologie romană; Georg Büchner; Umberto Eco; Horia Lovinescu; Smaranda Gheorghiu; lingvistică românească; literatură franceză; literatură germană; literatură americană; Marele Gatsby; filosofie contemporană; Pavel Chihaia; Ştefan Zeletin; predarea limbii engleze; Carlos Fuentes; literatură postbelică; omonimie; cinematografie românească; Michel Foucault; text literar; literatură engleză; Samuel Beckett; traductologie; Libertarianism; Literatură gotică; Cătălin Dorian Florescu; Charles Dickens; Sfântul Ioan Damaschin; antropologie teologică; studii politice; burnout; filosofia limbajului; text ştiinţific; Grigori Gorin; William Gibson; filologie românească; relaţii diplomatice româno-britanice; Valeriu Anania; Magda Isanos; Ioan Chrisostom; scriere creativă; pedagogie lingvistică; psihologia adolescenţilor; sematică; Thomas Hardy; construcţie metaforică; Emmanuel Courcol; Emily Brontë; Wuthering Heights; Barbara Montes; culturi marginale; Osamu Dazai; poveşti scurte; Frank O`Hara; Great Gatsby; Jude Fawley; Gottfried Ben; Vasile Gorduz; Vladimir Nabokov; Mihail Drumeş; Daniel Pennac; Mariana Enriquez; Emil Loteanu; terminologie nautică; terminologie mineralogică; limbajul uzual; Eugene Nida; Hans Vermeer; Antoine Berman; Lawrence Venuti; pedagogie literară; Maica Smara; Mihail Cristodulo Cerchez; Dumitru Dumitru; armenii din Bucovina; psihoanaliză; atac de panică; democraţie liberală; relaţiile dintre România şi Somalia; Margaret Thatcher; drepturile imigranţilor; confidenţialitate în mediere; stânga politică; Epistola către Iudei; Ghelasie Gheorghe; Sfântul Atanasie din Alexandria; pedagogie primară; Adrian Zografi MORARU, Cornel (editor), DIACONU, MIRCEA A. (editor), ȘTEFĂNESCU, Dorin (editor), BOLDEA, Iulian (manger editorial), CISTELECAN, Alexandru (editor executiv)
volum de periodic 2025 Journal of Romanian Literary Studies - JRLS, , 43, anul 2025 catolicism; Emil Cioran; Friedrich Nietzsche; Ioan Slavici; Ion Luca Caragiale; medicină; Mihail Sebastian; ortodoxism; poezie; teologie; Vasile Alecsandri; Teatru; Istorie modernă; Artă plastică; literatură universală; Cinematografie; Ienăchiţă Văcărescu; lingvistică; proză; pedagogie; existenţialism; Uniunea Europeană; poluare; Revoluţia Franceză; Dosoftei; Limba engleză; Literatură română; Literatură pentru copii; studii literare; muzică bisericească; Ion Agârbiceanu; Ars Poetica; Voltaire; Jean de la Fontaine; Nicolae Steinhardt; Veniamin Costachi; Sfânta Paraschiva; psihopedagogie; Dumitru Stăniloae; Vincent van Gogh; Ernest Hemingway; Mircea Cărtărescu; inteligenţa artificială; Războiul din Coreea; Gustave Flaubert; Costache Conachi; literatură franceză; literatură germană; literatură americană; Vasile Cârlova; literatură japoneză; predarea limbii engleze; Constantin Necula; Paul Gauguin; text literar; literatură engleză; Samuel Beckett; traductologie; gândire critică; Cătălin Dorian Florescu; Stephen Hawking; literatura pentru copii; Agatha Christie; bullying; Efim Junghietu; Roald Dahl; deontologie medicală; literatură chineză; Ana Novac; Andreea Răsuceanu; terminologie medicală; discurs literar; teatrul absurdului; Eugen Ionesco; Graham Swift; discurs academic; Osamu Dazai; Radu Paraschivescu; Victor Segalen; fiscalitate europeană; Pascale Roze; Sylvie Germain; Liu Zhengquan; William Totok; poezia carcerală; Raymond Chandler; mitologie celtică; Jia Zhangke; Wallace Stevens; reprezentarea corpului în literatură; Tomas Tranströmer; impactul inteligenţei artificiale; patrimoniu funerar evreiesc; decarbonizare; tragedii navale; accidente navale MORARU, Cornel (editor), DIACONU, MIRCEA A. (editor), ȘTEFĂNESCU, Dorin (editor), BOLDEA, Iulian (manger editorial), CISTELECAN, Alexandru (editor executiv)
volum de periodic 2025 Journal of Romanian Literary Studies - JRLS, , 44, anul 2025 filologie; Lev Tolstoi; Mihai Eminescu; Mircea Eliade; Tudor Arghezi; Învăţământ; Mitologie; Teatru; literatură universală; feminism; natură; Educaţie; Cinematografie; Învăţământ Superior; Identitate; Geo Bogza; lingvistică; limba română; proză; pedagogie; globalizare; didactică; Imagologie; Ion Slavici; Literatură română; comunicare; imaginar; studii literare; Drama; dezbatere; peozie; Nicolae Dabija; Petru Caraman; Nicolae Steinhardt; Iordan Datcu; creativitate; Ştefan Bănulescu; psihiatrie; Gazeta Săteanului; Păcală; Costache Caragiale; Garabet Ibrăileanu; Max Blecher; Harap Alb; Thomas Mann; literatură franceză; Francois Rabelais; literatură germană; literatură americană; Ştefan Zeletin; literatură engleză; traductologie; Paul Valery; gândire critică; T. S. Eliot; social media; Karin Gündisch; Charles Dickens; hermeneutică literară; literatura pentru copii; discurs jurnalistic; literatură populară românească; Valeriu Anania; filme româneşti; Emil Botta; lexicografie românească; literatură carcerală; Sorin Titel; terminologie medicală; avangarda; Graham Swift; comunicare medicală; storytelling; Orhan Pamuk; Thomas Hardy; educaţie preşcolară; terminologie mineralogică; narative literare; era digitală; Thomas Brown; Muzeul de Melancolie Imersivă; arhitectura epocii bronzului; arhitectură civilă protoistorică; educaţie primară; Amelie Nothomb; Psalmul 37; Leonard Cohen; literatura pentru tineri; traducere prin calculator; literatura în epoca digitală; augmentare; corpus lingvistic carlian; presa agrară; limbajul educaţiei; propaganda în cinematografie; Barbey d`Aurevilly; protejarea limbilor minorităţilor; Hanne Ørstavik; Ivan Turbincă; poveşti folclorice româneşti; literatură realistă MORARU, Cornel (editor), DIACONU, MIRCEA A. (editor), ȘTEFĂNESCU, Dorin (editor), BOLDEA, Iulian (manger editorial), CISTELECAN, Alexandru (editor executiv)
volum de carte 2005 Limba turcă contemporană (Turkșenin grameri), , anul 2005 turcologie; studii orientale; limba turcă; lingvistică generală; fonetică turco-osmană; traductologie; lingvistică comparată; studii interculturale; filologie turcă; didactică lingvistică; pedagogie lingvistică; studii de comunicare; gramatică descriptivă; limba turcă contemporană; fonetică turcă; fonologie turcă; morfologie turcă; gramatică turcă; sintaxă turcă BAUBEC, Agiemin (autor)
volum de periodic 2009 Lucrările Simpozionului Internațional de Lingvistică - SIL, , II, anul 2009, Lucrările celui de Al Doilea Simpozion Internațional de Lingvistică, București, 28-29 noiembrie, 2008 Ion Luca Caragiale; Octavian Goga; Transilvania; Varlaam; Lexicologie; terminologie; Lăcaşuri de cult; limba latină; prepoziţie; gramatică; limba română; conjunctiv; limba albaneză; etimologie; toponimie; Atlasul lingvistic român; articol; regionalism; ortografie; Mihai Pop; semantică; lexicografie; substantiv; acord; discurs politic; Sfântul Ioan Botezătorul; Mitropolitul Varlaam; istoria limbii române; regionalisme; stilistică; dex; gramatica limbii române; dialecte româneşti; lingvistică românească; limba română contemporană; morfosintaxă; limba română literară; pragmatică; limbi romanice; dicţionar dialectal; subdialect maramureşean; polisemie; limbaj literar; adverb; traductologie; conversaţie; ortografia limbii române; Eugeniu Coşeriu; istoria lingvisticii; toponimie urbană; limba vorbită; graiuri româneşti; lexicografie românească; adjective; lexicologie românească; toponime româneşti; limbaj jurnalistic; Simpozionul Internaţional de Lingvistică; limba maternă; lingvistică aromână; grai maramureşean; Frigyes Pesty; Atilla Szabo; câmpuri toponimice; lexic englez; împrumuturi lexicale; DLR; substantiv românesc; sufixe substantivale; terminologie gastronomică; etimologie gastronomică; valori semantice; demonstrative; demonstrative latine; articol hotărât; acordul de gen; adjective prenomiale demonstrative; deixis spaţial; deixis temporal; prepoziţii semilexicale; adverb românesc; limbaj politic; Răspunsul împotriva catihismului calvinesc; dezacord; dezacordul în limba română; semn lingvistic SARAMANDU, Nicolae (editor), NEVACI, Manuela (editor), RADU, Ioana-Carmen (editor)
volum de carte 2012 Mic dicționar de termeni utilizați în teoria, practica și didactica traducerii, , anul 2012 traducere; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; didactica traducerii; terminografie LUNGU-BADEA, Georgiana (autor), CIOBANU, Georgeta (prefață), HETRIUC, Cristina (postfață)
volum de periodic 2011 Studia Universitatis Petru Maior. Philologia, , 11, anul 2011 Alexandru Macedonski; Ion Creangă; Ion Luca Caragiale; Lucian Blaga; onomastică; poezie; literatură universală; Dialog intercultural; gramatică; proză; critică literară; Literatură română; studii literare; analiză literară; relaţii publice; hermeneutică; Salman Rushdie; imaginar poetic; dansuri populare româneşti; literatura exilului; studii lingvistice; lingvistică românească; Virginia Woolf; complement; traductologie; filologie românească; pedagogie lingvistică; Lucian Raicu; demonic; izotopia; gramatica termenilor cromatici MORARU, Cornel (redactor), ȘTEFANOVICI, Smaranda (redactor), CHIOREAN, Luminița (redactor), ENACHE, Eugenia (redactor), CISTELECAN, Alexandru (redactor șef), BOLDEA, Iulian (director), HOSU, Ramona (secretar de redacție)
volum de periodic 2012 Studia Universitatis Petru Maior. Philologia, , 13, anul 2012 Ion Creangă; poezie; Vasile Voiculescu; Artă plastică; literatură universală; Aristotel; limba română; proză; Sallustius (Caius Sallustius Crispus); etimologie; critică literară; moarte; Literatură română; studii literare; analiză literară; retorică; Nicolae Steinhardt; Ernest Hemingway; autoficţiune; studii lingvistice; lingvistică românească; literatură franceză; literatură britanică; Adrienne Rich; estetică literară; echivalenţă semantică; traductologie; Mateiu Caragiale; GIUSEPPE UNGARETTI; Eugenio Montale; Maurice Maeterlinck; filologie românească; Rudyard Kipling; Simona Popescu; terminologia unităţolor de măsură; lectură critică; timpurile verbale în limba română; lingvistica cifrelor; Anton Holban; Mircea Popovici; Henri Bauchau; David Ladge; Le Corbusier MORARU, Cornel (redactor), ȘTEFANOVICI, Smaranda (redactor), CHIOREAN, Luminița (redactor), ENACHE, Eugenia (redactor), NISTOR, Eugeniu (redactor), CISTELECAN, Alexandru (redactor șef), BOLDEA, Iulian (director), HOSU, Ramona (secretar de redacție), BUDA, Dumitru-Mircea (consilier editorial)
volum de periodic 2015 Studia Universitatis Petru Maior. Philologia, , 19, anul 2015 poezie; literatură universală; proză; critică literară; realism socialist; Literatură română; Immanuel Kant; analiză literară; Ileana Mălăncioiu; literatura exilului; lingvistică românească; Joseph Conrad; traductologie; antropologie lingvistică; noile media; filologie românească; coerenţă; Henry Bauchau; spaţiu virtual; Wolfgang Iser; terminologie filosofică; John Neubauer; Svetlana Boym; Sofia Coppola; Willa Cather; învăţământul militar superior; Jean Stafford; internaţionalizare; lingvistică medicală MORARU, Cornel (redactor), ȘTEFANOVICI, Smaranda (redactor), CHIOREAN, Luminița (redactor), NISTOR, Eugeniu (redactor), BOZEDEAN, Corina (redactor), CISTELECAN, Alexandru (redactor șef), BOLDEA, Iulian (director), BUDA, Dumitru-Mircea (secretar de redacție)
volum de periodic 2016 Studia Universitatis Petru Maior. Philologia, , 21, anul 2016 George Bacovia; Lucian Blaga; poezie; Fonetică; literatură universală; feminism; prepoziţie; proză; critică literară; Literatură română; Şcoala ardeleană - mişcare ideologică naţională iluministă; analiză literară; lingvistică românească; Adrienne Rich; Romeo şi Julieta; traductologie; filologie românească; cotidian; fonetica limbilor romanice; Nathalie Sarraute MORARU, Cornel (redactor), ȘTEFANOVICI, Smaranda (redactor), CHIOREAN, Luminița (redactor), NISTOR, Eugeniu (redactor), BOZEDEAN, Corina (redactor), CISTELECAN, Alexandru (redactor șef), BOLDEA, Iulian (director), BUDA, Dumitru-Mircea (secretar de redacție)
volum de periodic 2018 Studia Universitatis Petru Maior. Philologia, , 23, anul 2018 Lucian Blaga; poezie; literatură universală; proză; critică literară; propagandă comunistă; Literatură română; Adrian Popescu; analiză literară; semiotică; Ştefan Augustin Doinaş; lingvistică românească; Emmanuel Levinas; traductologie; filologie românească; Marta Petreu; pedagogia limbii şi literaturii române; verbe modale; Nathaniel Hawthorne; idiomuri indo-europene; accentul în limba română; Michael Joyce; Marie-Claire Blais MORARU, Cornel (redactor), ȘTEFANOVICI, Smaranda (redactor), CHIOREAN, Luminița (redactor), NISTOR, Eugeniu (redactor), BOZEDEAN, Corina (redactor), CISTELECAN, Alexandru (redactor șef), BOLDEA, Iulian (director), BUDA, Dumitru-Mircea (secretar de redacție)
volum de periodic 2018 Studia Universitatis Petru Maior. Philologia, , 24, anul 2018 Lucian Blaga; poezie; literatură universală; terminologie; sintaxă; proză; critică literară; avangardism; Literatură română; analiză literară; semiotică; Ernest Hemingway; conştiinţă; Hamlet; lingvistică românească; predarea limbii engleze; traductologie; gândire critică; dezvoltare personală; Philip Roth; filologie românească; basmul românesc; Gilbert Durand; teoria haosului; învăţământ juridic englez MORARU, Cornel (redactor), ȘTEFANOVICI, Smaranda (redactor), CHIOREAN, Luminița (redactor), NISTOR, Eugeniu (redactor), BOZEDEAN, Corina (redactor), CISTELECAN, Alexandru (redactor șef), BOLDEA, Iulian (director), BUDA, Dumitru-Mircea (secretar de redacție)
volum de carte 2017 Studii de traductologie românească, , anul 2017, Discurs traductiv, discurs metatraductiv. In honorem professoris Ileana Oancea Nicolae Milescu; poezie; proză; Poetica; Nicolae Spătarul Milescu; nume proprii; studii de lingvistică; traductologie; Gheorghe Tohăneanu; studii de traductologie; studii de traducere; discurs traductiv; discurs metatraductiv; cercetare traductologică; Eugeniu Coşeriu; Irina Mavrodin; Palimpstina; Spiridon Vangheli; poem trubaduresc LUNGU-BADEA, Georgiana (coordonator), OBROCEA, Nadia (coordonator)
volum de carte 2017 Studii de traductologie românească, , anul 2017 limba română; limba rusă; limba germană; limba italiană; limba sârbă; studii de lingvistică; germanistică; traductologie; studii de traductologie; studii de traducere; discurs traductiv; discurs metatraductiv; cercetare traductologică; traductologie românescă; traductologie italiană; traductologie germană; autotraducere LUNGU-BADEA, Georgiana (coordonator)
volum de periodic 2001 Temeswarer Beiträge zur Germanistik, , anul 2001 AUSTRIA; Banat; Bucovina; etnografie; filologie; Ignaz von Born; presă; Teodor Bălan; Perioada Interbelică; Teatru; Timisoara; istorie socială; tragedie; lingvistică; gramatică; psihologie; Sfântul Nicolae; Faust; utopie; Friedrich Schiller; neologism; Hanibal; Francesco Griselini; Richard Wagner; istorie modernă românească; dialect; Herta Müller; literatură germană; Hermann Hesse; stiinte juridice; traductologie; jargon; Georg Trakl; Thomas Bernhard; Michael Köhlmeier; Jakob Johann Ehrler; Johann Nepomuk Preyer; Otto Kein; mass media NUBERT, Roxana (editor)
volum de periodic 2010 Temeswarer Beiträge zur Germanistik, , anul 2010 Banat; Ignaz von Born; presă; Titu Maiorescu ; Vasile Alecsandri; Teatru; Multiculturalism; Timisoara; Dialog intercultural; lexic; pedagogie; lirică; Otto Alscher; Richard Wagner; dialect; comunicare interculturala; dictionar; Stefan Zweig; literatură germană; germanistică; traductologie; Joachim Wittstock; formulă de adresare; studii regionale; Franz Liebhard; transfer cultural; Balthasar Waitz; Cătălin Dorian Florescu; Teatrul de Stat din Timişoara; Bogarosch; Karin Gündisch; Michael Scharang NUBERT, Roxana (editor)
volum de carte 2004 Teoria cutumelor, teoria traducerii, , anul 2004 cultură; traducere; cutumă; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; transfer cultural; culturem; echivalenţă culturală; teoria cutumelor; traducere culturală; adaptare culturală; traducere comparată LUNGU-BADEA, Georgiana (autor)
volum de periodic 2009 Translationes, , 1, anul 2009 lingvistică; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; Julio Cortázar; limbaj religios; didactica traducerii; sociologia traducerii; Charles Le Blanc; Michel Ballard LUNGU-BADEA, Georgiana (redactor șef)
volum de periodic 2014 Translationes, , 6, anul 2014 lingvistică; ortografie; semantică; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; didactica traducerii; sociologia traducerii LUNGU-BADEA, Georgiana (responsabil de număr), CRĂCIUN, Dana (responsabil de număr)
volum de periodic 2015 Translationes, , 7, anul 2015 filologie; lingvistică; semantică; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; sociologia traducerii; istoria traducerii COSMA, Iulia (responsabil de număr)
volum de periodic 2019 Translationes, , 11, anul 2019 filologie; lingvistică; semantică; teoria traducerii; traductologie; practica traducerii; didactica traducerii; sociologia traducerii; istoria traducerii EIBEN, Neli Ileana (responsabil de număr), BADEA, Georgiana I. (responsabil de număr)
articol de periodic 2015 Diacronia, nr. 2, july globalizare; traductologie; practica traducerii; limbă centrală; limbă periferică; cîmp simbolic JEANRENAUD, Magda (autor) Cîteva reflecții cu privire la starea traductologiei românești 7 română
articol de periodic 2016 Diacronia, nr. 3, february sintaxă; traductologie; intenţionalitate; coerenţă; skopos; (in)traductibilitate JEANRENAUD, Magda (autor) Traducerea: între ce se poate traduce și ce trebuie tradus 11 română