|
volum de carte |
2011 |
Identitate, etnicitate, limbă în Sud-Estul Europei, , anul 2011 |
TANAȘOCA, Nicolae Șerban (coordonator), VĂTĂȘESCU, Cătălina (coordonator), MIHAIL, Zamfira (redactor), NEVACI, Manuela (redactor), DIȚĂ, Cezar-Octavian (tehnoredactor) |
|
|
|
|
|
volum de carte |
2012 |
Polychronion - Profesorului Nicolae Șerban-Tanașoca la 70 de ani, , anul 2012 |
BRAD-CHISACOF, Lia (coordonator), VĂTĂȘESCU, Cătălina (coordonator) |
|
|
|
|
|
volum de carte |
1984 |
Studii istorice sud-est europene, , anul 1984, Intelectuali din Balcani în România |
CICANCI, Olga (autor), PAPACOSTEA-DANIELOPOLU, Cornelia (autor), SUPIUR, Elena (autor), VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor), DUȚU, Alexandru (coordonator, prefață), STĂNESCU, Eugen (postafță) |
|
|
|
|
|
volum de carte |
1997 |
Vocabularul de origine latină din limba albaneză în comparație cu româna, , anul 1997, seria Bibliotheca Thracologica |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor) |
|
|
|
|
|
articol de periodic |
2010 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, XLVIII, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
L’ethnonyme Romanus en dalmate et roumain |
Repères linguistiques |
71-76 |
franceză |
|
articol de periodic |
2010 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, XLVIII, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Akademia e Shkencave e Shqipërisë. Qendra e Enciklopedisë Shqiptare, Fjalor enciklopedik shqiptar, botim i ri, vol I (A–Gj, p. 1–872), vol. II (H–M, p. 873–1802), rédacteur responsable Emil Lafe, Tiranë, 2008 |
Comptes rendus |
375-376 |
franceză |
|
articol de periodic |
2011 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, XLIX, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Albanische Geschichte. Stand und Perspektiven der Forschung. Herausgegeben von Oliver Jens Schmitt und Eva Anne Frantz, Südosteuropäische Arbeiten 140 (für das Südost-Institut hg. von Ulf Brunnbauer und Konrad Clewing), R. Oldenbourg Verlag, München, 2009 |
Comptes rendus |
345-347 |
franceză |
|
articol de periodic |
2011 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, XLIX, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Marcu GABINSCHI, Formele nepredicative nonconjunctivale ale limbii române (pe marginea tratării lor în gramatica oficială), Institutul de Filologie al Academiei de Științe a Moldovei, Chișinău, 2010, 108 p.; Marcu GABINSCHI, Dicționar de rizodublete etimologice ale limbii române, Institutul de Filologie al Academiei de Științe a Moldovei, Chișinău, 2007 |
Comptes rendus |
347-348 |
franceză |
|
articol de periodic |
2011 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, XLIX, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Emanuela TIMOTIN, Descântecele manuscrise românești (secolele al XVII-lea – al XIX-lea), ediție critică, studii lingvistice și filologice, Editura Academiei Române, București, 2010 |
Comptes rendus |
349-350 |
franceză |
|
articol de periodic |
2012 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, L, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Sur la sémantique du mot albanais kopil |
Repères linguistiques |
21-26 |
franceză |
|
articol de periodic |
2013 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, LI, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
L’influence latine sur l’albanais. Considérations en marge du livre de Guillaume Bonnet, Les mots latins de l’albanais |
Discussions |
413-415 |
franceză |
|
articol de periodic |
2013 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, LI, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Oliver Jens SCHMITT, Skanderbeg. Der neue Alexander auf dem Balkan, Regensburg, Verlag Friedrich Pustet, 2009 |
Comptes rendus |
433-434 |
franceză |
|
articol de periodic |
2014 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, LII, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Considérations sémantiques en marge de deux mots d’origine latine: alb. pendohem « se repentir », roum. a pănăta « peiner, souffrir; plaindre » ; a se pănăta « se lamenter » |
Philologie et histoire des textes |
37-46 |
Franceză |
|
articol de periodic |
2014 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, LII, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Vlad BOłULESCU DE MĂLĂIEȘTI, Scrieri (Écrits), I. ViaŃa lui Scanderbeg, tradusă din italiană în 1763 (La vie de Scanderbeg traduite de l’italien en 1763), édition critique, introduction, étude philologique et linguistique, glossaire et index par Emanuela TIMOTIN et Ovidiu OLAR; II. Canonizarea Sfântului Felice (La canonisation de saint Félice). Varlaam și Ioasaf (Barlaam et Josaphat). Glosar irochez-român (Glossaire iroquois-roumain). Însemnări astronomice (Notes astronomiques), éditions critiques, études introductives et glossaire par Cristina-Ioana DIMA; III. Istoria universală. Asia (Histoire universelle. Asie), édition critique, études, glossaire et index par Emanuela TIMOTIN et Andrei TIMOTIN, Bucarest, Univers Enciclopedic Gold, 2013 |
Comptes rendus |
389-391 |
franceză |
|
articol de periodic |
2014 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, LII, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Documentele redeșteptării macedoromânilor, documents recueillis et sélectionnés par Victor PAPACOSTEA et Mihai REGLEANU; édition soignée par Nicolae Șerban TANASOCA et Ștefan VÂLCU, avec la collaboration de Iuliana Deac, Bucarest, Maison d’édition Predania, 2012 |
Comptes rendus |
396-397 |
franceză |
|
articol de periodic |
2015 |
Revue des Etudes Sud-Est Europeennes: RESEE, LIII, nr. 1-4 |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Les descendants roumains et albanais des termes de la famille du lat. miserum, miserere |
Linguistique balkanique |
25-32 |
franceză |
|
articol de periodic |
1994 |
Sud-Estul și Contextul European: SECE, I, Buletin al Institutului de Studii Sud-Est Europene |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Aspecte ale relațiilor albanezilor cu vecinii |
Naţiune, stat naţional, naţionalism |
57-64 |
română |
|
articol de periodic |
1994 |
Sud-Estul și Contextul European: SECE, I, Buletin al Institutului de Studii Sud-Est Europene |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Activitatea Institutului de Studii Sud-Est Europene, 1991-1992 |
Cronică |
171-185 |
română |
|
articol de periodic |
1994 |
Sud-Estul și Contextul European: SECE, II, Buletin al Institutului de Studii Sud-Est Europene |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Încadrarea morfologică în română și albaneză a substantivelor de declinarea a III-a din latină |
Cuvintele şi dialogul cultural |
78-89 |
română |
|
articol de periodic |
1995 |
Sud-Estul și Contextul European: SECE, IV, Buletin al Institutului de Studii Sud-Est Europene. Mentalitate și politică |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Câteva probleme ridicate de studierea lexicului creștin
de origine latină în albaneză și română |
Corespondenţă, traduceri, lexic |
97-106 |
română |
|
articol de periodic |
1996 |
Sud-Estul și Contextul European: SECE, V, Buletin al Institutului de Studii Sud-Est Europene. Mentalitate și politică |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Termeni autohtoni și de origine latină din domeniul pastoral în albaneză și română |
Limbă şi societate |
49-56 |
română |
|
articol de periodic |
1998 |
Sud-Estul și Contextul European: SECE, IX, Buletin al Institutului de Studii Sud-Est Europene |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Termeni de origine latină referitori la tors în română și albaneză |
IZVOARE ETNOLINGVISTICE ALE SUD-ESTULUI EUROPEAN (Comunicări prezentate la Simpozionul ştiinţific româno-bulgar, Bucureşti. 25 iunie 1998, organizat de dr. Zamfira Mihail) |
31-42 |
română |
|
articol de periodic |
1998 |
Sud-Estul și Contextul European: SECE, IX-b, Buletin al Institutului de Studii Sud-Est Europene |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Alb. krushk „cuscru”, mik „prieten”, shok „tovarăș” în terminologia nunții |
Limbă şi cultură |
69-74 |
română |
|
articol de periodic |
1999-2000 |
Sud-Estul și Contextul European: SECE, X, Buletin al Institutului de Studii Sud-Est Europene |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Considerații asupra lexicului creștin de origine latină în română și albaneză (lat. factura «creatură», lat. ed. creatura) |
|
141-144 |
română |
|
articol de periodic |
2001-2002 |
Sud-Estul și Contextul European: SECE, XI, Buletin al Institutului de Studii Sud-Est Europene. Familia |
VĂTĂȘESCU, Cătălina (autor)
|
Termeni pentru noțiunea de „sage-femme” în română și albaneză |
|
29-36 |
română |